Le mot vietnamien "phúng phính" se traduit généralement par "rebondi", surtout lorsque l'on parle des joues ou d'autres parties du corps. Ce terme évoque une idée de douceur, de rondeur et d'un aspect un peu potelé qui peut être perçu comme mignon ou attirant.
"Phúng phính" décrit un aspect physique, en particulier lorsque les joues d'une personne sont pleines et arrondies, ce qui peut donner une apparence juvénile ou joyeuse.
On utilise "phúng phính" pour décrire les traits physiques de quelqu'un, mais cela peut aussi être utilisé de manière figurative pour parler de quelque chose de plein ou de généreux.
Il n'y a pas vraiment de variantes directes de "phúng phính", mais on pourrait utiliser des adjectifs similaires pour décrire d'autres caractéristiques physiques, comme "tròn trịa" (ronde) ou "mũm mĩm" (potelé).
"Phúng phính" est principalement utilisé de manière positive pour décrire quelque chose de mignon ou d'adorable. Cependant, cela peut aussi être perçu comme légèrement péjoratif si utilisé pour décrire une personne qui a pris du poids de manière excessive.